Tarare

Tragédie lyrique

Musica di Antonio Salieri
Libretto di Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais

Prima rappresentazione: 8 giugno 1787, Opéra di Parigi (Théâtre de la Porte-Saint-Martin).

PERSONNAGES:
LE GENIE qui préside à la reproduction des êtres, ou LA NATURE
LE GENIE DU FEU qui préside au Soleil, amant de la Nature
ATAR, roi d’Ormus, homme féroce et sans frein
TARARE, soldat à son service, révéré pour ses grandes vertus
ASTASIE, femme de Tarare, épouse aussi tendre que pieuse
ARTHENEE, grand-prêtre de Brama,
mécréant dévoré d’orgueil et d’ambition
ALTAMORT, général d’armée, fils du grand-prêtre,
jeune homme imprudent et fougueux
URSON, capitaine des gardes d’Atar,
homme brave et plein d’honneur
CALPIGI, chef des eunuques, esclave européen,
chanteur sorti des chapelles d’Italie, homme sensible et gai
SPINETTE, esclave européenne, femme de Calpigi,
cantatrice napolitaine intrigante et coquette
ELAMIR, jeune enfant des augures, naïf et très dévoué
PRETRE DE BRAMA
UN ESCLAVE
UN EUNUQUE
VIZIRS
EMIRS
PRETRES de la vie, en blanc
PRETRES de la mort, en noir
ESCLAVES des deux sexes du sérail
MILICE de la garde d’Atar
SOLDATS
PEUPLE nombreux

La scène est dans le palais d’Atar; dans le temple de Brama;
sur la place de la ville d’Ormus; en Asie près du golfe Persique.

Libretto – Tarare

ACTE I

Nouvelle ouverture d’un genre
absolument différent de la première.

(Les nuages qui couvrent le théâtre s’élèvent;
on voit une salle du palais d’Atar.)

SCENE PREMIERE

(Pendant que l’ouverture s’achève,
des soldats nombreux sortent de chez l’empereur,
portant des drapeaux persans déchirés
et de riches dépouilles enlevées à l’ennemi.)

UN CHOEUR DE SOLDATS
sur l’harmonie de l’ouverture.

Chantons la nouvelle victoire
Dont Tarare a toute la gloire.
Puisqu’on nous laisse enfin ces drapeaux qu’il a pris,
Qu’ils soient de sa valeur et la preuve et le prix.

SCENE II

URSON
venant au-devant des soldats, leur dit à demi-voix:
Guerriers, si vous aimez Tarare,
Dans ce palais du moins cessez votre fanfare.
L’empereur paraît mécontent.

LES SOLDATS
se pelotonnent et chantent en choeur d’un ton sourd.
Avez-vous vu sa contenance,
Et comme il restait en silence?
Portons nos chants en d’autres lieux,
Le peuple nous entendra mieux.
(Ils sortent sans ordre et précipitamment)

SCENE III
ATAR, CALPIGI

ATAR
en entrant, violemment.
Laisse-moi, Calpigi!

CALPIGI
La fureur vous égare.
Mon maître! ô roi d’Ormus! grâce, grâce à Tarare!

ATAR
Tarare! encor Tarare! Un nom abject et bas
Pour ton organe impur a donc bien des appas!

CALPIGI
Quand sa troupe nous prit, au fond d’un antre sombre,
Je défendais mes jours contre ces inhumains.
Blessé, prêt à périr, accablé par le nombre,
Cet homme généreux m’arracha de leurs mains.
Je lui dois d’être à vous, seigneur, faites-lui grâce.

ATAR
Qui, moi, je souffrirai qu’un soldat eût l’audace
D’être toujours heureux quand son roi ne l’est pas!

CALPIGI
A travers le torrent d’Arsace,
Il vous a sauvé du trépas;
Et vous l’avez nommé chef de votre milice.
A l’instant même encore un important service…

ATAR
Ah! combien je l’ai regretté;

"Dimmi il mio nome prima dell'alba, e all'alba vincerò"
Per vedere il libretto completo diventa parte di "Opera Libretto Club".
È gratuito, basta che ti registri qui sotto (nel form dopo quello per gli utenti iscritti).
Se sei già iscritto, effettua il log in.

This content is restricted to site members. If you are an existing user, please log in. New users may register below.

Accesso per utenti iscritti
   
Registrazione nuovo utente
*Campo obbligatorio